Çilem Tercüman, modernleşme sürecinin yarattığı özgürleşme dinamikleri ile bunlara verilen tepkilerin moda alanındaki tezahürlerini “yanık ten” modasından “Beyoğlu modası”na, “monokl” modasından “çay modasına”, “kumar” modasından “balo” modasına çeşitli modalar ışığında incelerken Türkçe edebiyat tarihçiliğinde ender rastlanır cinsten keyifli bir inceleme yapıyor.
Moda, siyasal öğretilerden ev dekorasyonuna, sanat akımlarından davranış biçimlerine toplumsal hayatın değişime açık bütün cephelerini etkileyen bir olgu. Modanın bir yaşam pratiği olarak ortaya çıkışı, yayılma süreci ve toplumsal hayata etkileri Türkiye’nin modernleşme sürecinde farklılaşan hayat tarzlarının temel özelliklerini somutlaştıran göstergelerdir.
Moda olgusu bağlamında yaşanan toplumsal değişimi erken Cumhuriyet dönemi romanları üzerinden sergilemeyi amaçlayan bu çalışmasında Çilem Tercüman, modernleşme sürecinin yarattığı özgürleşme dinamikleri ile bunlara verilen tepkilerin moda alanındaki tezahürlerini “yanık ten” modasından “Beyoğlu modası”na, “monokl” modasından “çay modasına”, “kumar” modasından “balo” modasına çeşitli modalar ışığında incelerken Türkçe edebiyat tarihçiliğinde ender rastlanır cinsten keyifli bir inceleme yapıyor.
1977 İstanbul doğumlu. Lisans eğitimini İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde 1999’da tamamladı. İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yeni Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı’ndan 2004 yılında yüksek lisans, 2011 yılında ise doktora derecesini aldı. Ahmet Rasim’in İstanbul’u (2008) ve İstanbul’un 100 Deyimi (2013) adlı kitapların yazarı ve halihazırda İstanbul Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde yardımcı doçent.